
1
00:00:37.960 --> 00:00:38.960
احترام.

2
00:00:39.560 --> 00:00:41.520
چه حریف باشه چه داور،

3
00:00:41.720 --> 00:00:43.560
همیشه تعظیم کن.

4
00:00:44.040 --> 00:00:45.040
و دوم اینکه،

5
00:00:45.560 --> 00:00:47.880
دفاع باید قوی‌تر از حمله باشه.

6
00:00:48.000 --> 00:00:49.240
بله، سنسی!

7
00:00:49.400 --> 00:00:53.560
بجنگ! کتک بخور، استخونای حریفو بشکن،

8
00:00:53.720 --> 00:00:54.720
ولی ببر!

9
00:00:54.840 --> 00:00:56.320
بله، سنسی!

10
00:00:56.560 --> 00:01:01.840
همیشه یادت باشه، کاراته فقط برای دفاع شخصیه.

11
00:01:01.960 --> 00:01:03.080
بله، سنسی!

12
00:01:03.200 --> 00:01:05.640
حالا آماده‌ی کشتن شو!

13
00:01:05.760 --> 00:01:07.440
بله، سنسی!

14
00:01:37.680 --> 00:01:39.160
خیلی بده که ویکی قراره بره بنگلور.

15
00:01:39.200 --> 00:01:40.520
الان دیگه چطور می‌خواین ریل بسازین؟

16
00:01:54.000 --> 00:01:55.160
ویکی، کجایی؟

17
00:01:55.280 --> 00:01:56.400
باید ببینمت.

18
00:01:56.800 --> 00:01:58.760
منم همین‌طور. ساعت پنج میای کافه؟

19
00:02:09.040 --> 00:02:11.280
داری میری بنگلور، حتی بهم نگفتی!

20
00:02:14.640 --> 00:02:15.640
بشین.

21
00:02:23.800 --> 00:02:25.120
اگه استوریتو نمی‌دیدم،

22
00:02:25.160 --> 00:02:27.000
می‌خواستی بی‌خداحافظی بری؟

23
00:02:32.480 --> 00:02:33.760
تو یه باشگاه فیتنس،

24
00:02:33.920 --> 00:02:35.400
مربی هیپ‌هاپ شدم.

25
00:02:37.880 --> 00:02:39.920
همون روز می‌خواستم بیام اینو بهت بگم.

26
00:02:46.120 --> 00:02:48.280
داری میری چون ازم ناراحتی؟

27
00:02:49.840 --> 00:02:50.960
پس ما چی؟

28
00:02:52.240 --> 00:02:53.240
جدا بشیم؟

29
00:02:57.560 --> 00:02:58.640


30
00:02:59.320 --> 00:03:01.320


31
00:03:01.840 --> 00:03:03.440
اگه واسه تو کار کنه، واسه منم می‌کنه.

32
00:03:15.280 --> 00:03:16.280
چی؟

33
00:03:18.600 --> 00:03:19.600
ببین،

34
00:03:20.480 --> 00:03:22.440
تا حالا مثل سیندرلا هی فرار می‌کردم.

35
00:03:24.080 --> 00:03:25.440
حالا تو داری این‌همه دور می‌ری.

36
00:03:28.600 --> 00:03:29.880
کجا دارم دور می‌رم؟

37
00:03:31.560 --> 00:03:32.920
سال نو میام.

38
00:03:33.680 --> 00:03:34.800
فقط دو ماهه.

39
00:03:42.120 --> 00:03:43.400
به کومال گفتی؟

40
00:03:48.040 --> 00:03:49.320
اگه به اون خل و چل بگم،

41
00:03:50.120 --> 00:03:51.600
تمرکزشو واسه مسابقه از دست می‌ده.

42
00:03:52.920 --> 00:03:54.080
قید مسابقه رو می‌زنه.

43
00:03:57.160 --> 00:04:00.080
واسه اون رفتن به ژاپن خیلی مهمه.

44
00:04:10.880 --> 00:04:12.960
با این یاد من باش تو بنگلور.

45
00:04:27.800 --> 00:04:30.320
واسه اینکه یکی رو یادت بمونه،
باید اول فراموشش کنی.

46
00:04:32.200 --> 00:04:33.200
عزیزدلم.

47
00:04:47.840 --> 00:04:49.280
خب، من رفتم.

48
00:04:57.520 --> 00:04:58.760
ویکی!

49
00:05:56.640 --> 00:05:58.280
بالاخره روزش رسید.

50
00:05:58.400 --> 00:06:01.080
روز مسابقات فدراسیون کاراته ناشیک،

51
00:06:01.200 --> 00:06:03.520
جایی که همه‌ی دوجوهای کاراته ناشیک قراره شرکت کنن،

52
00:06:03.640 --> 00:06:05.000
تو یه رقابت قدرت‌نمایی.

53
00:06:05.240 --> 00:06:05.960
تا چند لحظه دیگه،

54
00:06:06.080 --> 00:06:08.600
پخش زنده مسابقات کاراته رو شروع می‌کنیم.

55
00:06:08.720 --> 00:06:11.360
پس با ما همراه باشین تا کلی کاراته‌ی زنده ببینین.

56
00:06:11.880 --> 00:06:13.600
جای خوبی گرفتیم، آبا.

57
00:06:13.880 --> 00:06:15.680
ورود همه‌ی تیم‌ها رو پوشش می‌دیم.

58
00:06:15.840 --> 00:06:16.680
- درسته؟
- آره.

59
00:06:16.800 --> 00:06:19.400
یادت نره، باید ریل هم بسازیم.

60
00:06:19.720 --> 00:06:20.960
مگه کار دیگه‌ای دارم؟

61
00:06:21.040 --> 00:06:23.120
فقط این لباسو پوشیدم که حس و حال بگیرم.

62
00:06:23.600 --> 00:06:24.640
هی عزیزدلم!

63
00:06:25.760 --> 00:06:27.800
بازم قراره بی‌اجازه از همه فیلم بگیری؟

64
00:06:34.000 --> 00:06:35.800
از برگزارکننده‌ها اجازه گرفتم.

65
00:06:36.800 --> 00:06:38.920
واسه تو هم تبلیغ مجانی می‌شه.

66
00:06:40.800 --> 00:06:42.400
باشه. موفق باشی.

67
00:06:43.440 --> 00:06:44.440
صبر کن.

68
00:06:46.400 --> 00:06:47.400
موفق باشی.

69
00:06:49.040 --> 00:06:51.400
بریم! مسابقه داره شروع می‌شه.

70
00:06:53.280 --> 00:06:54.520
دوستت هنوز نیومده؟

71
00:06:55.720 --> 00:06:56.720
میاد دیگه، نه؟

72
00:06:59.640 --> 00:07:01.680
آخرین بار کی با ویکی صحبت کردی؟

73
00:07:03.160 --> 00:07:04.240
چند روز پیش.

74
00:07:05.080 --> 00:07:06.560
گفت حتماً میاد.

75
00:07:06.720 --> 00:07:07.720
پس کجاست؟

76
00:07:11.240 --> 00:07:12.560
کومال،

77
00:07:13.200 --> 00:07:15.280
ویکی امروز صبح رفت بنگلور.

78
00:07:17.080 --> 00:07:18.080
چی؟

79
00:07:18.800 --> 00:07:19.800
بنگلور؟

80
00:07:20.920 --> 00:07:21.920
چرا؟

81
00:07:23.520 --> 00:07:24.960
اونجا یه شغل خوب گیرش اومد.

82
00:07:26.080 --> 00:07:27.800
بهت نگفت چون تو

83
00:07:27.960 --> 00:07:29.840
درگیر مسابقه بودی.

84
00:07:39.120 --> 00:07:40.360
تو هم چیزی بهم نگفتی.

85
00:07:44.840 --> 00:07:45.840
کومال!

86
00:08:14.680 --> 00:08:16.080
اوه!

87
00:08:16.280 --> 00:08:18.720
- از دیدنت خوشحالم آجی.
- ساشی...

88
00:08:20.400 --> 00:08:22.520
بعد این همه سال اومدی.

89
00:08:23.440 --> 00:08:25.240
وای خدای من!

90
00:08:26.280 --> 00:08:27.680
واقعاً اومدی.

91
00:08:29.520 --> 00:08:32.120
فکر کردم لحظه‌ی آخر پشیمون می‌شی.

92
00:08:34.880 --> 00:08:37.360
حالا که اومدی، توی سالن همو ببینیم.

93
00:08:40.080 --> 00:08:41.240
سلام جی‌دی!

94
00:08:42.320 --> 00:08:43.320
بریم.

95
00:08:46.760 --> 00:08:47.760
باشه، قبوله.

96
00:08:48.320 --> 00:08:49.320
بجنب!

97
00:08:49.840 --> 00:08:51.800
آفرین! بزن بریم! بجنب.

98
00:08:52.880 --> 00:08:54.360
- سلام.
- سلام.

99
00:08:54.560 --> 00:08:56.040
از آشناییتون خوشبختم.

100
00:08:56.200 --> 00:08:57.440
- منم همین‌طور.
- خوش اومدین.

101
00:08:58.240 --> 00:09:00.560
سلام بچه‌ها.

102
00:09:06.960 --> 00:09:09.600
داریم شروع می‌کنیم. سلام به همگی!

103
00:09:09.800 --> 00:09:12.200
لطفاً همه سر جاشون بشینن.

104
00:09:12.320 --> 00:09:15.280
همه‌ی هنرجوها برن به جای تعیین‌شده برای دوجوی خودشون.

105
00:09:15.320 --> 00:09:20.360
خوش اومدین به مسابقات فدراسیون کاراته ناشیک ۲۰۲۴.

106
00:09:20.480 --> 00:09:23.760
امسال، ۸ دوجو از شهرمون شرکت کردن.

107
00:09:23.920 --> 00:09:25.880
پراساد، نیکو،

108
00:09:26.000 --> 00:09:29.600
باهوبالی، ناوودایا، ای‌کی‌اس، ونوس،

109
00:09:29.720 --> 00:09:33.680
آجانتا، و قهرمان سال گذشته‌مون،

110
00:09:33.800 --> 00:09:35.520
فایربولت!

111
00:09:35.640 --> 00:09:37.040
بزن بریم!

112
00:09:37.360 --> 00:09:39.720
هر مسابقه شامل سه راند خواهد بود.

113
00:09:39.960 --> 00:09:42.560
تو هر راند، بازیکنی که امتیاز اول رو بگیره،

114
00:09:42.680 --> 00:09:44.880
برنده‌ی اون راند می‌شه.

115
00:09:45.040 --> 00:09:47.440
و بازیکنی که دو راند رو ببره،

116
00:09:47.560 --> 00:09:49.400
برنده‌ی کل مسابقه‌ست.

117
00:09:49.520 --> 00:09:52.200
یعنی چی؟ ناک‌اوت!

118
00:09:52.360 --> 00:09:54.440
مسابقه‌ها در سه وزن برگزار می‌شن.

119
00:09:54.560 --> 00:09:58.480
برای پسرها: زیر ۵۵، ۶۵ و ۷۵ کیلو.

120
00:09:58.720 --> 00:10:02.120
برای دخترها: ۵۰، ۶۰ و ۷۰ کیلو.

121
00:10:02.520 --> 00:10:06.000
از هر دوجو فقط یه نفر می‌تونه تو هر دسته شرکت کنه.

122
00:10:06.200 --> 00:10:10.960
اول مقدماتی، بعد نیمه‌نهایی، و آخرش... فینال!

123
00:10:11.120 --> 00:10:14.720
بازیکنا باید دو راند اول رو رد کنن تا برسن فینال.

124
00:10:14.840 --> 00:10:17.480
دوجویی که بیشترین مدال رو بگیره،

125
00:10:17.600 --> 00:10:20.320
قهرمان این دوره از مسابقاته.

126
00:10:20.440 --> 00:10:23.000
تشکر ویژه از آقای جی‌دی.

127
00:10:23.120 --> 00:10:28.200
برنده‌های هر سه دسته تو مجموع شش نفر، بورسیه ویژه می‌گیرن.

128
00:10:28.320 --> 00:10:32.760
یعنی فرصت ویژه برای یادگیری کاراته توی ژاپن.

129
00:10:32.920 --> 00:10:35.520
و از فدراسیون توکیو با ما هستن،

130
00:10:35.640 --> 00:10:38.400
آقای یاماگوتو و آقای ناکاتا!

131
00:10:41.920 --> 00:10:43.960
الان در وزن زیر ۵۰ کیلو،

132
00:10:44.080 --> 00:10:49.120
آبای ناوودایا و دیپیکای دوجوی ونوس.

133
00:10:49.400 --> 00:10:51.360
دخترا، با تمام توان بجنگین!

134
00:10:51.600 --> 00:10:52.600
آماده.

135
00:10:53.280 --> 00:10:54.280
بیا.

136
00:10:55.520 --> 00:10:56.640
اون‌جا رو نگاه کن.

137
00:10:59.960 --> 00:11:01.080
تعظیم.

138
00:11:04.040 --> 00:11:05.040
شروع.

139
00:11:07.880 --> 00:11:09.000
بجنگ!

140
00:11:12.560 --> 00:11:13.440
ضربه عالی!

141
00:11:13.560 --> 00:11:14.960
امتیاز برای ونوس.

142
00:11:17.920 --> 00:11:19.040
بیا.

143
00:11:25.720 --> 00:11:27.280
چه لگد فوق‌العاده‌ای!

144
00:11:27.360 --> 00:11:29.000
امتیاز برای ناوودایا.

145
00:11:33.560 --> 00:11:34.560
بجنگ!

146
00:11:38.720 --> 00:11:40.760
و با این ضربه‌ی پای پایین،

147
00:11:40.960 --> 00:11:43.600
ناوودایا برنده می‌شه!

148
00:11:47.000 --> 00:11:48.760
بیا بریم.

149
00:11:50.920 --> 00:11:52.800
تعظیم.

150
00:12:01.080 --> 00:12:02.240
آفرین.

151
00:12:16.520 --> 00:12:18.520
ضدحمله‌ش عالی بود.

152
00:12:19.400 --> 00:12:21.520
جایش حریفشو به رقص درآورده!

153
00:12:22.640 --> 00:12:24.560
چه لگد جلویی محکمی!

154
00:12:24.680 --> 00:12:27.040
برنده باز هم فایربولته.

155
00:12:27.720 --> 00:12:29.040
خیلی خوب بود.

156
00:12:33.800 --> 00:12:34.920
عجب لگد بلندی!

157
00:12:35.360 --> 00:12:37.320
برنده فایربولت!

158
00:12:40.480 --> 00:12:42.080
عجب لگد بلندی!

159
00:12:45.880 --> 00:12:50.560
کومال از فایربولت هم به نیمه‌نهایی رسید.

160
00:12:51.200 --> 00:12:54.520
و نیمه‌نهایی مسابقات قراره شروع بشه.

161
00:12:54.640 --> 00:12:57.640
و حالا رقابت سخت‌تر می‌شه.

162
00:12:57.840 --> 00:13:01.000
خب دوستان، شروع کنیم!

163
00:13:05.800 --> 00:13:09.280
اینم نیمه‌نهایی پسرای زیر ۶۵ کیلو.

164
00:13:09.440 --> 00:13:12.240
فایربولت در برابر ونوس!

165
00:13:13.080 --> 00:13:15.080
فایربولت صفر امتیاز.

166
00:13:15.200 --> 00:13:17.720
و ونوس یه امتیاز.

167
00:13:22.280 --> 00:13:24.760
ضربه‌ی محکم!
امتیاز برای فایربولت!

168
00:13:27.680 --> 00:13:28.760
مبارز!

169
00:13:29.720 --> 00:13:30.720
آماده.

170
00:13:33.240 --> 00:13:34.240
بجنگ.

171
00:13:40.240 --> 00:13:44.000
و در رقابت پسرهای زیر ۶۵ کیلو،

172
00:13:44.200 --> 00:13:47.800
جایش از فایربولت حذف شد.

173
00:13:50.680 --> 00:13:55.040
برنده ونوسه. می‌ره به فینال.

174
00:13:57.960 --> 00:13:59.120
ببخشید استاد.

175
00:14:04.040 --> 00:14:08.400
تو نیمه‌نهایی دخترای زیر ۵۰ کیلو، دفاع آبا قویه.

176
00:14:11.520 --> 00:14:16.360
آبا با مشت پایین مخصوص خودش مسابقه رو برد.

177
00:14:16.560 --> 00:14:21.520
اولین فینالیست دخترای زیر ۵۰ کیلو، آبا از ناوودایا!

178
00:14:23.840 --> 00:14:26.440
نیمه‌نهایی دخترای زیر ۵۰ کیلو! حالا می‌رن

179
00:14:26.640 --> 00:14:30.320
کومال از فایربولت و خوشی از ای‌کی‌اس.

180
00:14:30.480 --> 00:14:34.080
و اینم ضدحمله‌ی قوی خوشی!

181
00:14:34.280 --> 00:14:36.320
امتیاز برای ای‌کی‌اس!

182
00:14:52.800 --> 00:14:53.800
بجنگ!

183
00:14:57.680 --> 00:14:58.480
بس کن!

184
00:14:58.600 --> 00:15:00.040
ضربه‌ی غیرقانونی.

185
00:15:00.280 --> 00:15:03.040
فایربولت یه اخطار گرفت.

186
00:15:05.720 --> 00:15:07.360
حالت بگیر.

187
00:15:13.720 --> 00:15:14.720
بجنگ!

188
00:15:16.640 --> 00:15:22.480
و با این لگد عالی، کومال حریفشو ناک‌اوت کرد.

189
00:15:24.360 --> 00:15:30.040
دومین فینالیست دخترای زیر ۵۰ کیلو، کومال از فایربولت.

190
00:15:31.560 --> 00:15:34.400
و حالا نوبت مرحله‌ی آخره؛ فینال!

191
00:15:34.640 --> 00:15:37.080
فضا حسابی هیجان‌انگیزه!

192
00:15:37.440 --> 00:15:42.040
برنده‌ی پسرهای زیر ۵۵ کیلو: ناوودایا!

193
00:15:47.480 --> 00:15:48.760
عجب لگد بلندی!

194
00:15:48.920 --> 00:15:53.800
برنده‌ی پسرهای زیر ۷۵ کیلو: فایربولت!

195
00:15:57.560 --> 00:16:02.080
برنده‌ی دخترهای زیر ۷۰ کیلو: دوجوی پراساد!

196
00:16:02.520 --> 00:16:04.200
بدشانسی آوردی تریشا.

197
00:16:04.360 --> 00:16:06.760
بعد از یه استراحت کوتاه برمی‌گردیم.

198
00:16:06.880 --> 00:16:08.720
بعدش فینال دخترای زیر ۵۰ کیلو،

199
00:16:08.880 --> 00:16:12.360
فایربولت در برابر ناوودایا!

200
00:16:14.560 --> 00:16:16.160
ناوودایا در برابر فایربولت.

201
00:16:17.440 --> 00:16:18.440
بالاخره رسید.

202
00:16:19.160 --> 00:16:20.720
رو‌در‌رو شدیم، استاد.

203
00:16:22.600 --> 00:16:24.680
نظرت چیه؟ کی می‌بره؟

204
00:16:26.120 --> 00:16:27.360
آبا‌ی تو...

205
00:16:28.600 --> 00:16:29.800
یا کومالِ تو؟

206
00:16:37.440 --> 00:16:38.960
هر کی بهتره ببره.

207
00:16:46.640 --> 00:16:47.920
پس تمومه.

208
00:16:48.920 --> 00:16:51.600
جفتمون می‌دونیم کومال مبارز بهتریه.

209
00:16:54.600 --> 00:16:56.200
چی می‌خوای جی‌دی؟

210
00:16:57.680 --> 00:17:02.560
همون چیز. می‌خوام از کاری که کردی پشیمون شی.

211
00:17:04.400 --> 00:17:08.080
می‌خوام قبول کنی که اشتباه کردی.

212
00:17:14.720 --> 00:17:16.360
مسابقه داره شروع می‌شه. بریم.

213
00:17:18.360 --> 00:17:20.120
تا کی می‌خوای از واقعیت فرار کنی، استاد؟

214
00:17:20.840 --> 00:17:23.400
اگه این‌قدر ادعای درستی داری، نمی‌تونی یه حقیقتو قبول کنی؟

215
00:17:24.080 --> 00:17:26.720
خودت می‌دونی که اشتباه کردی.

216
00:17:26.840 --> 00:17:28.600
نه! من اشتباه نکردم!

217
00:17:28.720 --> 00:17:30.040
تو بودی که اشتباه کردی جی‌دی.

218
00:17:35.720 --> 00:17:37.080
اون موقع سهوی بود...

219
00:17:37.840 --> 00:17:39.600
امروز دیگه عمدیه.

220
00:17:52.360 --> 00:17:53.600
بفرمایید داخل.

221
00:17:53.960 --> 00:17:57.000
الان رسیدیم به آخرین مسابقه‌ی تورنمنت،

222
00:17:57.120 --> 00:18:00.160
بین فایربولت و ناوودایا.

223
00:18:03.400 --> 00:18:06.400
فایربولت از عنوانش دفاع می‌کنه یا ناوودایا ازش می‌گیره؟

224
00:18:06.840 --> 00:18:07.840
ببینیم چی می‌شه.

225
00:18:26.680 --> 00:18:28.760
دخترا، بجنبین! بهترینتونو بذارین.

226
00:18:28.960 --> 00:18:32.240
می‌خواین برین ژاپن؟ پس بدرخشین!

227
00:18:33.680 --> 00:18:34.680
روبرو وایسین.

228
00:18:36.360 --> 00:18:37.360
تعظیم.

229
00:18:37.800 --> 00:18:39.720
بجنب آبا!

230
00:18:43.840 --> 00:18:44.880
آماده شو.

231
00:18:48.960 --> 00:18:49.960
حالت بگیر!

232
00:18:50.640 --> 00:18:51.640
بجنگ!

233
00:19:02.960 --> 00:19:04.800
و اینم لگد محکم کومال.

234
00:19:04.920 --> 00:19:07.520
فایربولت یه امتیاز جلو افتاد.

235
00:19:10.840 --> 00:19:14.200
نگرانی توی صورت آبا کاملاً مشخصه.

236
00:19:14.320 --> 00:19:16.760
و مربیش داره بهش روحیه می‌ده.

237
00:19:17.800 --> 00:19:19.440
اشکالی نداره، خودتو جمع کن.

238
00:19:20.120 --> 00:19:21.360
تمرکز کن.

239
00:19:22.200 --> 00:19:23.680
بجنب!

240
00:19:26.040 --> 00:19:27.040
آماده شو!

241
00:19:29.200 --> 00:19:30.280
بجنگ!

242
00:19:37.720 --> 00:19:39.120
چه لگد فوق‌العاده‌ای!

243
00:19:41.760 --> 00:19:45.400
- و آبا با یه امتیاز هیجان‌انگیز برنده شد.
- آره!

244
00:19:45.520 --> 00:19:47.080
بجنب آبا!

245
00:19:47.240 --> 00:19:52.120
الان امتیاز ناوودایا یک، فایربولت یک.

246
00:19:53.960 --> 00:19:55.200
جا‌به‌جا شید!

247
00:19:58.320 --> 00:20:00.680
«حتماً داستان طاووس و کلاغو شنیدی.»

248
00:20:00.920 --> 00:20:01.920
«یه کلاغ بود که»

249
00:20:02.160 --> 00:20:03.800
«پر طاووس به خودش بست»

250
00:20:04.520 --> 00:20:05.880
«و رفت سمت یه گله‌ی طاووس.»

251
00:20:06.000 --> 00:20:08.000
«تنها تو نیستی که زندگیت به‌هم‌ریخته.»

252
00:20:08.120 --> 00:20:10.400
«منم دنبال کارم. منم می‌خوام از این وضعیت دربیام.»

253
00:20:10.440 --> 00:20:11.840
«ولی مثل تو خودخواه نیستم.»

254
00:20:12.000 --> 00:20:13.400
«برد و باخت مهم نیست.»

255
00:20:13.520 --> 00:20:15.920
«اگه می‌خوای کاراته یاد بگیری، این اخلاقو بذار خونه.»

256
00:20:16.200 --> 00:20:18.200
«ویکی امروز صبح رفت بنگلور.»

257
00:20:18.440 --> 00:20:22.320
«کاراته فقط برای دفاع از خوده.»

258
00:20:22.480 --> 00:20:24.120
«اگه بهمون فرصت بدی،»

259
00:20:24.840 --> 00:20:26.960
«ثابتش می‌کنیم.»

260
00:20:27.560 --> 00:20:29.480
«آجای فقط توی روند گیر کرده»

261
00:20:30.080 --> 00:20:32.200
«ولی سنسی جی‌دی نتیجه‌گراست.»

262
00:20:32.320 --> 00:20:34.840
«چند سال پیش بابا خیلی هیجان‌زده بود.»

263
00:20:35.400 --> 00:20:38.880
«فکر می‌کرد شاگرد ستاره‌ش طلا می‌گیره.»

264
00:20:39.240 --> 00:20:41.040
«ولی اون شاگرد اصلاً نیومد.»

265
00:20:41.720 --> 00:20:43.880
«این تنها شانسمه که از این وضع دربیام.»

266
00:20:44.000 --> 00:20:45.240
«تو هم می‌خوای بری ژاپن؟»

267
00:20:45.400 --> 00:20:46.840
«چرا؟ نمی‌تونم برم؟»

268
00:20:46.960 --> 00:20:49.200
«اگه می‌خوای بری ژاپن، ریسک کن.»

269
00:20:50.200 --> 00:20:51.360
بجنگ!

270
00:20:59.640 --> 00:21:01.000
«انتظاری هم ازش نداشتم.»

271
00:21:01.040 --> 00:21:03.280
کومال، تمومش کن!

272
00:21:04.520 --> 00:21:06.280
«این پرهای طاووسو من بهت دادم.»

273
00:21:07.200 --> 00:21:08.200
«گرفتم.»

274
00:21:08.720 --> 00:21:09.720
«بیا تو.»

275
00:21:15.200 --> 00:21:16.240
آقای جی‌دی.

276
00:21:18.440 --> 00:21:19.440
بگو.

277
00:21:20.160 --> 00:21:22.000
تا عصر باید ناوودایا تخلیه شه.

278
00:21:22.400 --> 00:21:23.640
حتماً، آقای جی‌دی.

279
00:21:24.280 --> 00:21:26.040
بیا، یه سری برگه هست باید امضا کنی.

280
00:21:40.320 --> 00:21:41.680
«می‌خوای چی بشی؟»

281
00:21:42.200 --> 00:21:43.680
«برد و باخت مهم نیست.»

282
00:21:43.800 --> 00:21:45.520
«توی کاراته، فقط خودت مهم نیستی...»

283
00:21:45.600 --> 00:21:46.320
«طاووس؟»

284
00:21:46.440 --> 00:21:48.960
«شناختن حریف هم خیلی مهمه.»

285
00:21:49.080 --> 00:21:50.080
«یا کلاغ؟»

286
00:21:51.080 --> 00:21:52.080
بس کن!

287
00:21:53.320 --> 00:21:56.280
آبا کومال کومار رو شکست داد

288
00:21:56.400 --> 00:21:59.880
و جام رو برای ناوودایا برد.

289
00:22:00.440 --> 00:22:03.240
تبریک به دوجوی ناوودایا!

290
00:22:03.400 --> 00:22:04.800
بدشانسی آوردی فایربولت.

291
00:22:05.120 --> 00:22:07.160
سال دیگه می‌بینیمتون.

292
00:22:37.080 --> 00:22:39.680
دختر احمق!

293
00:22:42.600 --> 00:22:43.840
ممکنه کلاغ باشم

294
00:22:44.320 --> 00:22:45.840
ولی حقه‌باز نیستم!

295
00:23:07.440 --> 00:23:08.440
کومال!

296
00:23:09.160 --> 00:23:10.480
نه مامان.

297
00:23:10.960 --> 00:23:14.160
حتی اگه خودم زمین بخورم، نمی‌ذارم به اسکوتر آسیب برسه.

298
00:23:18.520 --> 00:23:20.200
کومال! کومال!

299
00:23:20.480 --> 00:23:21.880
برو کنار، باید برم.

300
00:23:22.120 --> 00:23:23.160
- آبا، دیرم شده...
- تو...

301
00:23:23.200 --> 00:23:24.720
عمداً باختی، مگه نه؟

302
00:23:24.960 --> 00:23:26.440
دیرم شده، بذار برم آبا.

303
00:23:26.560 --> 00:23:29.440
ببین، تا نگفتی، نمی‌ذارم بری.

304
00:23:29.680 --> 00:23:32.200
- آبا، دارم دیرم می‌شه.
- دیرت شده؟

305
00:23:32.960 --> 00:23:33.960
پس اسکوترتو بذار زمین.

306
00:23:34.200 --> 00:23:35.800
یه کاری کن، با من بیا. زود باش بیا.

307
00:23:35.920 --> 00:23:37.960
یادا‌و، بجنب سریع!

308
00:23:38.560 --> 00:23:39.760
هی، چیکار می‌کنی؟

309
00:23:40.040 --> 00:23:42.040
مامان...
کومال، عقب بشین.

310
00:23:42.920 --> 00:23:45.240
- من وسط می‌شینم.
- دیوونه شدی؟

311
00:23:45.360 --> 00:23:46.040
دوچرخه رو بیار.

312
00:23:46.160 --> 00:23:47.920
تو جلو بشین. من عقب می‌شینم!

313
00:23:47.960 --> 00:23:49.280
- حرکت کن!
- چیکار می‌کنی!

314
00:23:49.480 --> 00:23:52.120
- این اسکوتر منه‌! بذار من بشینم!
- گمشو!

315
00:23:54.600 --> 00:23:55.760
یاداو!

316
00:23:57.240 --> 00:23:58.400
کیف منو بیار!

317
00:24:00.280 --> 00:24:01.280
آبا، بجنب.

318
00:24:02.040 --> 00:24:04.840
یاداو! چرا این اسکوتر روشن نمی‌شه؟

319
00:24:11.360 --> 00:24:12.360
حرکت کن!

320
00:24:12.480 --> 00:24:13.480
اسکوتر من.

321
00:24:15.520 --> 00:24:16.520
اسکوتر من.

322
00:24:17.480 --> 00:24:18.680
مامان!

323
00:24:18.920 --> 00:24:20.440
آروم برون آبا.

324
00:24:20.520 --> 00:24:22.680
اگه بلایی سر اسکوتر بیاد، مامان نابودم می‌کنه.

325
00:24:24.040 --> 00:24:25.280
نگه‌دار، نگه‌دار!

326
00:24:26.080 --> 00:24:27.080
نگه‌دار!

327
00:24:28.240 --> 00:24:29.920
چی شده؟ چرا اومدیم دوجو؟

328
00:24:30.000 --> 00:24:31.000
نگه‌دار!

329
00:24:31.560 --> 00:24:33.240
کومال!

330
00:24:41.280 --> 00:24:43.880
پسرم، بس کن دیگه. چیکار می‌کنی؟

331
00:24:44.000 --> 00:24:45.000
خفه شو!

332
00:24:47.320 --> 00:24:48.320
هی!

333
00:24:49.120 --> 00:24:51.360
چرا منو می‌زنی؟

334
00:24:51.680 --> 00:24:52.760
بس کن!

335
00:24:55.320 --> 00:24:56.160
آسیب دیدی؟

336
00:24:56.240 --> 00:24:57.520
برو کنار!

337
00:24:59.120 --> 00:25:00.560
وگرنه تو هم کتک می‌خوری!

338
00:25:06.240 --> 00:25:07.880
دست نزن!

339
00:25:16.640 --> 00:25:17.680
چرا وسایلو پرت می‌کنی؟

340
00:25:17.720 --> 00:25:19.280
دستور رئیس بوده. باید اینجا رو خالی کنیم.

341
00:25:19.320 --> 00:25:20.400
چرا زدی‌ش؟

342
00:25:20.600 --> 00:25:22.360
برو کنار، وگرنه تو هم کتک می‌خوری.

343
00:25:23.120 --> 00:25:24.520
واقعاً؟ خب بزن ببینم.

344
00:25:24.800 --> 00:25:26.720
هی، جوجه کوچولو، زیاد خودتو نگیر.

345
00:25:27.000 --> 00:25:28.960
با یه سیلی داغون می‌شی.

346
00:25:29.680 --> 00:25:31.360
بزن ببینم اصلاً می‌تونی!

347
00:25:51.480 --> 00:25:54.000
بس کن! وایرال می‌کنم تو رو!

348
00:25:59.880 --> 00:26:03.760
به مسابقات کاراته ناوودایا ۲۰۲۴ خوش اومدید!

349
00:26:03.960 --> 00:26:07.400
و حالا نوبت تیم برنده‌ست: ناوودایا.

350
00:26:07.720 --> 00:26:12.400
و در بخش پسران زیر ۵۵ کیلو، مدال طلا می‌رسه به

351
00:26:12.600 --> 00:26:14.360
نیپون ساوانت!

352
00:26:14.480 --> 00:26:16.960
برای نیپون دست بزنید.

353
00:26:19.120 --> 00:26:20.640
آفرین.

354
00:26:22.680 --> 00:26:23.680
تبریک می‌گم.

355
00:26:32.240 --> 00:26:36.080
و در بخش دختران زیر ۵۰ کیلو، مدال طلا می‌رسه به

356
00:26:36.200 --> 00:26:39.560
آبا، باز هم از ناوودایا!

357
00:26:40.320 --> 00:26:42.400
برای آبا دست بزنید!

358
00:26:42.680 --> 00:26:43.880
آبا کجاست؟

359
00:26:44.920 --> 00:26:45.920
آبا؟

360
00:26:47.760 --> 00:26:49.640
سنسی...

361
00:26:52.160 --> 00:26:55.600
قهرمان‌های کاراته‌مون دارن خلافکارها رو می‌زنن!

362
00:26:57.080 --> 00:26:58.960
چه لگدی زد!

363
00:26:59.480 --> 00:27:02.920
لگد آبا همه‌چی رو درست می‌کنه!

364
00:27:05.840 --> 00:27:09.880
مشت کومال استخون‌های خلافکارها رو له می‌کنه!

365
00:27:12.400 --> 00:27:15.760
بچه‌ها، بیننده‌ها دارن زیاد می‌شن. بزنیدشون! بزن بزن!

366
00:27:25.080 --> 00:27:26.080
آره!

367
00:27:26.960 --> 00:27:27.960
ویدئو وایرال شد!

368
00:27:40.520 --> 00:27:42.080
آبا!

369
00:28:09.080 --> 00:28:10.480
برید گمشید!

370
00:28:12.880 --> 00:28:14.960
- فرار کنید!
- اونم می‌زنم.

371
00:28:15.040 --> 00:28:16.080
گم شو!

372
00:29:17.840 --> 00:29:19.040
چرا مسابقه رو باختی؟

373
00:29:21.360 --> 00:29:24.000
کاراته فقط برای مدال گرفتن نیست، سنسی.

374
00:29:24.720 --> 00:29:25.960
خودت گفتی.

375
00:29:27.120 --> 00:29:28.160
قوانین رو رعایت کن.

376
00:29:31.200 --> 00:29:34.000
من خوشی رو با یه ضربه‌ی غیرقانونی شکست دادم.

377
00:29:34.560 --> 00:29:35.800
اون برد، بردِ واقعی من نبود.

378
00:29:38.720 --> 00:29:40.880
این... همه‌ی اینا...

379
00:29:42.120 --> 00:29:44.080
اگه یه بلایی سرتون می‌اومد چی؟

380
00:29:44.200 --> 00:29:45.680
اون‌وقت می‌دیدیم چی می‌شه، سنسی.

381
00:29:51.560 --> 00:29:52.560
بیا اینجا!

382
00:29:58.560 --> 00:30:00.160
ما وایرال شدیم!

383
00:30:02.160 --> 00:30:03.200
تو چت شده بود؟

384
00:30:03.600 --> 00:30:05.320
ما وایرال شدیم، سنسی.

385
00:30:06.720 --> 00:30:07.720
یعنی چی؟

386
00:30:12.600 --> 00:30:13.720
این...

387
00:30:14.760 --> 00:30:16.320
این خوبه دیگه، درسته؟

388
00:30:17.840 --> 00:30:19.680
آهان، پس خوبه دیگه!

389
00:30:25.080 --> 00:30:26.280
آره!

390
00:30:27.720 --> 00:30:29.400
عمو، بدجوری زخمی شدی.

391
00:30:38.240 --> 00:30:39.280
و ژاپن چی؟

392
00:30:41.840 --> 00:30:43.200
سال دیگه می‌رم.

393
00:30:50.360 --> 00:30:53.440
اگه سنسی اجازه بده برای ناوودایا بازی کنم.

394
00:31:08.280 --> 00:31:09.600
بیا بریم.

395
00:31:17.880 --> 00:31:19.120
ببخشید، سنسی.

396
00:31:19.360 --> 00:31:20.360
چی؟

397
00:31:22.280 --> 00:31:23.320
متأسفم.

398
00:31:25.520 --> 00:31:26.600
می‌زنمتا!

399
00:31:39.200 --> 00:31:40.200
روشنش کن.

400
00:31:40.920 --> 00:31:41.920
روشن شد؟

401
00:31:42.760 --> 00:31:43.880
بله، سنسی.

402
00:31:44.120 --> 00:31:45.320
خوبه، خوبه.

403
00:31:45.440 --> 00:31:47.200
بفرما بخور.

404
00:31:49.600 --> 00:31:51.680
من بعداً می‌خورم، شماها بخورین.

405
00:31:54.080 --> 00:31:55.440
گرفتی؟ عالیه.

406
00:31:56.480 --> 00:31:57.560
این برای کیه؟

407
00:32:00.560 --> 00:32:03.080
کیکه. محشره.

408
00:32:04.680 --> 00:32:05.880
کیک رسید.

409
00:32:12.200 --> 00:32:13.280
بزنید به بدن!

410
00:32:13.360 --> 00:32:15.040
بخورید دیگه! زود باشید!

411
00:32:15.160 --> 00:32:16.400
خوشمزه‌ست.

412
00:32:17.320 --> 00:32:18.960
- بخور دیگه.
- ممنون آقا.

413
00:32:19.080 --> 00:32:20.120
اینم با خودت ببر.

414
00:32:20.400 --> 00:32:21.400
برو.

415
00:32:21.840 --> 00:32:23.280
بیایم از جایزه استفاده کنیم

416
00:32:23.600 --> 00:32:25.560
قسط‌های وام دوجو رو بدیم.

417
00:32:29.120 --> 00:32:30.120
خودم ردیفش می کنم.

418
00:32:41.480 --> 00:32:44.320
دوست جدید تو و بهترین دوست من پرید رفت.

419
00:32:47.000 --> 00:32:48.960
نگران نباش، من اینجام.

420
00:32:49.400 --> 00:32:51.520
با هم ریل درست می‌کنیم.

421
00:32:51.600 --> 00:32:52.600
نظرت چیه؟

422
00:32:53.200 --> 00:32:54.320
حرصش می‌دیم.

423
00:32:59.000 --> 00:33:00.040
تموم شدی؟

424
00:33:03.920 --> 00:33:04.960
وایسا، الان میام.

425
00:33:18.240 --> 00:33:19.440
کیکمو برداشت برد!

426
00:33:25.480 --> 00:33:26.920
راجدا پتیس دوست داری؟

427
00:33:29.760 --> 00:33:30.880
هوم؟

428
00:33:34.040 --> 00:33:35.200
من عاشق راجدا پتیسم.

429
00:33:35.320 --> 00:33:36.320
چینی نه.

430
00:33:36.920 --> 00:33:37.920
قبوله برات؟

431
00:33:39.800 --> 00:33:40.840
دیگ بخار!

432
00:33:43.960 --> 00:33:47.400
وقت سلفیه!

433
00:33:47.560 --> 00:33:48.800
وقت سلفیه، آقا.

434
00:33:48.920 --> 00:33:50.160
- سلفی.
- بله.

435
00:33:50.280 --> 00:33:51.640
بیاین!

436
00:33:52.640 --> 00:33:53.840
بعداً درستش می‌کنیم.

437
00:33:54.160 --> 00:33:55.560
- آقا.
- بله.

438
00:33:56.560 --> 00:33:57.560
بخند دیگه.

439
00:33:58.680 --> 00:33:59.680
خیلی خب.

440
00:34:00.080 --> 00:34:01.360
سه تا هورا برای ناوودایا!

441
00:34:01.480 --> 00:34:03.240
- هیپ هیپ...
- هورا!

442
00:34:03.360 --> 00:34:05.400
- هیپ هیپ...
- هورا!

443
00:34:05.520 --> 00:34:07.840
- هیپ هیپ...
- هورا!

444
00:34:09.680 --> 00:34:12.200
هی! دوباره اومدین که کتک بخورین؟

445
00:34:13.400 --> 00:34:15.200
داداش، همین دوتا بودن که ما رو زدن.

446
00:34:15.320 --> 00:34:17.160
شاید یه بار زدنشون کافی نبوده، آبا.

447
00:34:17.360 --> 00:34:19.560
چی رو شکوندی؟

448
00:34:19.920 --> 00:34:21.320
اینجا همه چی مرتبه.

449
00:34:22.120 --> 00:34:24.040
ظاهراً باید دوباره جمعش کنیم.

450
00:34:24.520 --> 00:34:26.120
هی! برو عقب.

451
00:34:26.680 --> 00:34:27.800
هیچ‌کس کاری نمی‌کنه.

452
00:34:28.120 --> 00:34:30.160
عمو ناندو، زنگ بزن به پلیس.

453
00:34:32.360 --> 00:34:33.560
زنگ بزن به پلیس.

454
00:34:36.120 --> 00:34:38.000
خودمون پلیس رو آوردیم، استاد.

455
00:34:52.240 --> 00:34:53.240
سواتی؟

456
00:34:54.120 --> 00:34:55.240
آجای‌صاحب،

457
00:34:56.400 --> 00:34:57.520
بچه‌هاتون از کی

458
00:34:58.000 --> 00:34:59.680
شروع کردن به این بزن‌بهادر بازی‌ها؟

459
00:35:00.160 --> 00:35:02.560
نه آقا. این لات‌ها...

460
00:35:02.720 --> 00:35:05.320
اینا لات نیستن. اینا کارمندای خود ما هستن.

461
00:35:06.480 --> 00:35:07.560
کارمند؟

462
00:35:08.560 --> 00:35:09.600
چی می‌گی شما؟

463
00:35:11.280 --> 00:35:12.280
این...

464
00:35:13.640 --> 00:35:15.240
این دوجوی ماست.

465
00:35:16.800 --> 00:35:18.280
اینا کارمند ما نیستن.

466
00:35:18.680 --> 00:35:19.960
استاد، بهتون گفتم،

467
00:35:20.400 --> 00:35:22.640
اگه قسطارو ندین، این دوجو مال منه.

468
00:35:23.080 --> 00:35:24.520
و مگه چی اشکالی داره

469
00:35:24.960 --> 00:35:25.960
آدم چیزای خودشو بفروشه؟

470
00:35:26.080 --> 00:35:27.080
درسته؟

471
00:35:27.960 --> 00:35:29.760
علیه این بچه‌ها شکایت شده.

472
00:35:30.280 --> 00:35:32.200
- پاتیل، ببَرشون.
- بله، قربان.

473
00:35:32.520 --> 00:35:34.480
نه! یه سوتفاهم پیش اومده.

474
00:35:34.600 --> 00:35:35.600
اینا بچه‌ان.

475
00:35:36.000 --> 00:35:38.240
اینا دانش‌آموزای ناوودایا هستن، آقا.

476
00:35:38.560 --> 00:35:41.800
وقتی ناوودایا نباشه، دیگه دانش‌آموزی هم نمی‌مونه.

477
00:35:50.000 --> 00:35:52.600
جکی، تو اینجا چی‌کار می‌کنی؟

478
00:35:53.240 --> 00:35:54.680
ببین، این یه مسئله خصوصیه.

479
00:35:54.760 --> 00:35:55.720
خودتو قاطی نکن.

480
00:35:55.760 --> 00:35:57.560
- تو برو.
- این به خودش ربط داره، استاد.

481
00:35:59.560 --> 00:36:03.400
چون اون مالک جدیده.

482
00:36:05.200 --> 00:36:06.200
چی؟

483
00:36:10.040 --> 00:36:11.080
سنسی،

484
00:36:12.360 --> 00:36:14.880
حتماً داستان لاک‌پشت و خرگوشو شنیدی.

485
00:36:16.720 --> 00:36:20.280
همه فکر می‌کنن که لاک‌پشته برنده شد.

486
00:36:24.040 --> 00:36:26.240
ولی زندگی دویدن صد متر نیست.

487
00:36:28.400 --> 00:36:29.520
یه ماراتنه.

488
00:36:33.000 --> 00:36:34.160
من بهت گفتم،

489
00:36:35.160 --> 00:36:37.680
هوای

490
00:36:38.560 --> 00:36:40.000
غرورت و دوجوتو داشته باش.

491
00:36:41.480 --> 00:36:44.480
هیچ‌وقت نمی‌دونی کی ممکنه
همه‌شو ازت بگیرن.

