
1
00:00:55.480 --> 00:00:59.880
«بهشت در آتش»
«سایت مووی شو با افتخار تقدیم می کند»
«مترجم: «شقایق

2
00:00:59.880 --> 00:01:03.040
[قسمت هفده]

3
00:01:03.040 --> 00:01:06.000
بعد از سه دور نوشیدن دیگه وقتشه تا
مردم برن سر زندگی هاشون.

4
00:01:06.000 --> 00:01:09.800
شاهزاده امپراطوری هویی، من از طرافیان تون
شنیدم که...

5
00:01:09.800 --> 00:01:12.720
که یک متخصص ماهر در لانگ یا وجود دارد.

6
00:01:14.560 --> 00:01:18.520
ایشون پسر خاله ی من توبی یو هستن، سومین پسر
شاهزاده ی بزرگ پادشاهی ماست.

7
00:01:18.520 --> 00:01:21.160
مادر ایشون خاله ی بنده هستن، و به اسم
شاهزاده خانم بزرگ جینگ شیان هم شناخته میشن.

8
00:01:21.160 --> 00:01:24.680
تو رتبه بندی امسال لانگ یا ایشون پنجم شدن.

9
00:01:25.520 --> 00:01:28.000
ایشون قطعا خیلی خاص به نظر می رسن.

10
00:01:28.000 --> 00:01:31.440
من همه ی عمرم رو تو قصر زندگی کردم
.به همین خاطر تجربه ی چندانی ندارم،

11
00:01:31.480 --> 00:01:33.200
و اطرافیان من هم دید بسته ای دارن.

12
00:01:33.200 --> 00:01:37.600
امروز که همه ی ما به عنوان میزبان و مهمان
دور هم جمع شدیم، و همچین فردی بینمونه...

13
00:01:37.600 --> 00:01:40.440
چرا جشن رو زنده نکنیم؟

14
00:01:40.440 --> 00:01:43.160
ایرادی نداره اگز هر دو ایالت هنر های
رزمی شون رو به نمایش بزارن؟

15
00:01:45.280 --> 00:01:47.600
از اون جایی که سرورم چنین
سلیقه ی جالب دارن...

16
00:01:47.600 --> 00:01:50.360
چطور می تونم درخواست شون رو رد کنم؟

17
00:01:52.200 --> 00:01:54.240
ممنونم، سرورم.

18
00:01:54.240 --> 00:01:56.240
ممنونم، امپراطور بزرگ.

19
00:02:05.360 --> 00:02:07.000
ازتون ممنونم که این فرصت رو به من میدین.

20
00:02:13.480 --> 00:02:14.920
خواهش میکنم.

21
00:03:19.120 --> 00:03:22.200
بگو خواهر کوچولو، می دونم که مواظبی.

22
00:03:22.200 --> 00:03:24.080
من چیز دیگه ای هم نمی خوام.

23
00:03:24.080 --> 00:03:26.760
فقط حقیقت رو به من بگو.

24
00:03:28.240 --> 00:03:31.000
بدن شما از یه فرد معمولی خیلی قوی تره...

25
00:03:31.000 --> 00:03:33.880
و شما خیلی خوب نسخه های پزشک رو اجرا
می کنین، و خیلی مواظب خودتون هستین.

26
00:03:33.880 --> 00:03:37.680
تا الان حدود هفتاد تا هشتاد درصد از سم
توی بدنت از بین رفته.

27
00:03:37.680 --> 00:03:40.240
این خیلی سربع تر از چیزی بود
که انتظار داشتم.

28
00:03:40.240 --> 00:03:42.120
واقعا؟

29
00:03:45.280 --> 00:03:48.280
خواهر کوچولوی مهربونم، از وقتی که
تو اومدی پایتخت...

30
00:03:48.280 --> 00:03:52.400
احساس می کنم شانس به عمارت
چانگ لین رو آورده.

31
00:03:52.960 --> 00:03:56.280
وقتی پینگ ژانگ از قصر برگشت...

32
00:03:56.280 --> 00:03:58.800
این خبر های خوب رو فورا میگم بهش.

33
00:03:58.800 --> 00:04:02.080
شما نمی دونین ولی اون معمولا تظاهر می کنه
که اذیت نمیشه...

34
00:04:02.080 --> 00:04:04.560
فقط برای این که من ناراحت نشم.

35
00:04:04.560 --> 00:04:08.720
ولی تو اعماق قلبش، اون واقعا نگرانه.

36
00:04:08.720 --> 00:04:12.280
این یه واکنش طبیعی ـه. معلومه که
همچین حسی داره.

37
00:04:54.680 --> 00:04:56.160
ممنونم که با من راه اومدی.

38
00:05:08.040 --> 00:05:11.080
من واقعا یه بیگانه به حساب میام. با دیدن
اون ها که چقدر با هیجان می جنگیدن...

39
00:05:11.080 --> 00:05:13.800
هیچ وقت درکش نکردم.

40
00:05:13.800 --> 00:05:15.520
به اون ها نوشیدنی هدیه بدین.

41
00:05:30.000 --> 00:05:32.720
تو چشم های تیزی داری. بگو ببینم، کی برد؟

42
00:05:32.720 --> 00:05:36.840
داداش بزرگه، سر به سرم نزار. تو هم
می تونستی ببینی که کی برده.

43
00:05:50.760 --> 00:05:52.880
سرورم.

44
00:05:54.800 --> 00:05:56.720
بله، شاهدخت؟

45
00:05:56.720 --> 00:06:00.680
بر اساس آداب و رسوم ما، زنان هم مثل مردان
هنر های رزمی را یاد می گیرند.

46
00:06:00.680 --> 00:06:04.880
از اون جایی که امروز برای زنده کردن جشن
این حرکت ها انجام شد...

47
00:06:04.880 --> 00:06:07.680
پس جسارت به خرج می دهم...

48
00:06:07.680 --> 00:06:09.720
و درخواست مبارزه می کنم.

49
00:06:12.320 --> 00:06:13.880
چونگ هوا!

50
00:06:14.600 --> 00:06:19.360
با این که تاریخ عروسی مشخص شده، ولی من هنوز
خانوم یان هستم.

51
00:06:19.360 --> 00:06:22.440
امیدوارم برادر پنجم به من اجازه دهد تا
دوباره اراده کنم.

52
00:06:23.120 --> 00:06:26.400
اراده ی شما تا الان هم بیشتر از
یک بار اتفاق افتاده.

53
00:06:27.280 --> 00:06:30.560
و همچین اتفاق بزرگی هم نیست.

54
00:06:30.560 --> 00:06:33.640
فقط این که شخص فرمانده، آدم
خیلی ریسک پذیریه.

55
00:06:33.640 --> 00:06:37.040
شاهدخت یک بانوی سلطنتی هستن، اگر
شما دو نفر بجنگین، اگه...

56
00:06:37.040 --> 00:06:40.320
بعد از جنگ فرمانده، می دونم که
ایشون خسته شدن.

57
00:06:40.320 --> 00:06:42.800
البته من جرئت ندارم ایشون رو خسته کنم.

58
00:06:44.200 --> 00:06:47.520
شنیدم که ارباب جوان دوم چنگ لین
تو دادگاه لانگ یا آموزش دیده.

59
00:06:47.520 --> 00:06:52.960
من واقعا دیدم به جلو ـه، باید از این فرصت
به خوبی استفاده کنم، می تونی نصیحتم کنی؟

60
00:06:59.320 --> 00:07:02.320
شاهزاده امپراطوری هویی، در نسل های
قبلی امپراطوری...

61
00:07:02.320 --> 00:07:05.040
شاهدختی بودن که مهارت زیادی
در جنگیدن داشتن.

62
00:07:05.040 --> 00:07:08.600
زنی که در مبارزه با مرد ها هیچ وقت نمی باخت
تا وقتی که فقط برای زنده کردن جشنه...

63
00:07:08.600 --> 00:07:11.200
نیازی به مهار کردنش نیست.

64
00:07:14.440 --> 00:07:16.120
پینگ جینگ.

65
00:07:20.440 --> 00:07:26.160
سرورم، سرورم می دانند که زخم های پینگ جینگ
هنوز تازه هستن، ایشون نمی تونن بجنگن.

66
00:07:26.160 --> 00:07:30.080
اگر شاهدخت قصد جنگیدن با ایشون رو دارن، پس
عجله ای نیست که حتما امروز بجنگن.

67
00:07:30.080 --> 00:07:34.440
بعد از ازدواج مطمئنم که فرصت های
بیشتری پیش میاد.

68
00:07:34.440 --> 00:07:37.320
من شنیدم که با توجه به آداب و رسوم
لیانگ بزرگ، زن ها رو در درجه ی اول...

69
00:07:37.360 --> 00:07:38.440
آرام و مطیع تربیت می کنن.

70
00:07:38.440 --> 00:07:40.720
قبل از این که سرزمینم رو ترک کنم، به پدرم
قول دادم که...

71
00:07:40.720 --> 00:07:44.280
بعد از عروسی با همسرم مثل آسمان
رفتار می کنم...

72
00:07:44.280 --> 00:07:46.760
و خودم رو بانویی از لیانگ بزرگ حساب می کنم.

73
00:07:46.760 --> 00:07:51.200
و از اون به بعد شمشیرم رو دست نمی گیرم
.و بی انضباط نخواهم بود،

74
00:07:52.800 --> 00:07:57.440
وارث چانگ لینگ نگران نباش
.من همیشه موقع جنگ متناسب بوده ام،

75
00:07:57.440 --> 00:08:00.160
فقط می خواهم که فنون رزمی لانگیا رو ببینم.

76
00:08:00.160 --> 00:08:02.920
قطعا به کسی آسیبی نمی رسونم.

77
00:08:06.320 --> 00:08:10.560
برادر بزرگ، نگران نباش. من کاملا خوب شدم
.بهتره فقط با شاهدخت کنار بیایم.

78
00:08:10.560 --> 00:08:13.160
یا این که شرایط پیچیده تر میشه.

79
00:08:39.440 --> 00:08:40.920
لطفا.

80
00:10:29.080 --> 00:10:31.200
خوب نوشتی.

81
00:10:31.200 --> 00:10:33.200
ممنونم مادر.

82
00:10:39.760 --> 00:10:43.760
سرفه هاتون کاملا خوب نشدن و شما دارین
به بازی کردن فکر می کنین؟

83
00:10:43.760 --> 00:10:45.640
عمو همین امروز گفتن که...

84
00:10:45.640 --> 00:10:48.720
پیمنگ ژانگ و برادر بزرگ ترش امروز وارد قصر
خواهند شد.

85
00:10:48.720 --> 00:10:52.240
مادر، یه نفر رو بفرستین تا ازش بپرسه
این جوری دیگه مشکلی هم پیش نمیاد.

86
00:10:52.240 --> 00:10:54.600
اومدن این جا تا با من بازی کنن؟

87
00:10:55.240 --> 00:10:57.240
باشه.

88
00:10:57.240 --> 00:10:59.360
برو بیرون از سالن یی شیان و
وضعیت اون جا رو چک کن.

89
00:10:59.360 --> 00:11:04.000
اگه کارشون تموم شده بود بگو که ولیعهد دو
استاد جوان چانگ لین رو فرا خوانده.

90
00:11:04.000 --> 00:11:05.680
بله.

91
00:11:06.560 --> 00:11:08.000
ممنونم مادر.

92
00:11:29.520 --> 00:11:31.360
فی ژان.

93
00:11:32.840 --> 00:11:35.960
- .سرورم -
کی داره میبره؟

94
00:11:35.960 --> 00:11:39.800
اگر چه شاهدخت مهارت های زیادی دارن، ولی
پینگ جینگ هم کم و بیش اوضاع رو کنترل کرده.

95
00:11:39.800 --> 00:11:43.960
اون خوب میدونه که چه طور به شاهدخت آسیبی
نرسونه، نگران نباشین.

96
00:13:14.080 --> 00:13:15.760
سرورم!

97
00:13:16.800 --> 00:13:19.480
- !سرورم -
والا حضرت !

98
00:13:19.480 --> 00:13:21.240
والاحضرت!

99
00:13:22.200 --> 00:13:24.640
- !برادر پنجم -
سرورم !

100
00:13:25.440 --> 00:13:28.840
برادر پنجم! برادر پنچم!

101
00:13:28.840 --> 00:13:30.680
سرورم!

102
00:13:32.680 --> 00:13:34.480
- !سرورم -
برین پیش دکتر امپراطوری !

103
00:13:34.480 --> 00:13:36.640
- !دکتر رو احضار کنین -
دکتر رو احضار کنین !

104
00:13:36.640 --> 00:13:39.040
- !برادر پنجم -
دکتر رو احضار کنین !

105
00:13:39.040 --> 00:13:40.960
سرورم!

106
00:13:40.960 --> 00:13:42.400
برادر...

107
00:13:45.160 --> 00:13:47.040
سرورم!

108
00:14:02.080 --> 00:14:04.080
برادر پنجم من اومد تا اتحاد ایجاد کنه.

109
00:14:04.080 --> 00:14:08.200
نیت خوبی داشت، حتی اگر خانه ی چانگ لین
مخالف این رفتار باشه...

110
00:14:08.200 --> 00:14:10.600
باز هم حرکت خیلی بی رحمانه ای بود!

111
00:14:10.600 --> 00:14:12.360
من کاری نکردم.

112
00:14:20.960 --> 00:14:24.520
شاهزاده توبا! آروم باشین! آروم باشین!

113
00:14:24.520 --> 00:14:27.360
خشم هیچ چیزی رو حل نمی کنه!

114
00:14:41.760 --> 00:14:44.200
شاهزاده هویی خیلی طالب علم بودن.

115
00:14:44.200 --> 00:14:46.880
با این وجود در سالن شما توسط
یک قاتل ترور شد!

116
00:14:46.880 --> 00:14:48.640
اگر سرورم توضیح قابل قبولی ندن...

117
00:14:48.640 --> 00:14:53.040
قسم می خورم یان بزرگ تا نسل ها این
کینه توزی رو فراموش نخواهد کرد.

118
00:15:10.840 --> 00:15:14.480
شاهزاده توبا، خیلی سریع اتفاق افتاد.

119
00:15:14.480 --> 00:15:16.840
لطفا آروم باشین.

120
00:15:22.080 --> 00:15:24.680
سرورم، افراد زیادی این جا هستن.

121
00:15:24.680 --> 00:15:27.200
بهتره اول اون هارو آروم کنیم.

122
00:15:41.960 --> 00:15:43.840
مردان!

123
00:15:43.840 --> 00:15:45.600
بیاین این جا!

124
00:15:45.600 --> 00:15:48.360
شیائو پینگ جینگ خیلی جسورانه عمل می کنه
.بلافاصله بازداشتش کنین.

125
00:15:48.360 --> 00:15:51.360
اول تو زندان دادگستری حبسش کنین
.و بعد به پرونده اش رسیدگی می کنیم،

126
00:15:51.360 --> 00:15:52.760
چشم!

127
00:15:54.040 --> 00:15:57.960
سرورم مشخصا می دونن که ما از سرزمین مون
دوریم و کسی رو نداریم که بهش تکیه کنیم.

128
00:15:57.960 --> 00:16:01.840
با همچین جرم بزرگی، آیا فقط می خواین که
بازداشتش کنین؟

129
00:16:04.000 --> 00:16:08.600
شاهزاده توبا! شاهزاده توبا! سرورم موافق این
مسئله هستن که عدالت برای شما اجرا بشه.

130
00:16:08.600 --> 00:16:14.880
کاری که الان باید بکنیم پیدا کردن یه جای
مناسب برای دفن کردن شاهزاده هویی ـه.

131
00:16:44.920 --> 00:16:46.840
سرورم...

132
00:16:49.600 --> 00:16:51.680
سرورم...

133
00:16:53.800 --> 00:16:55.800
سرورم...

134
00:16:59.120 --> 00:17:00.840
سرورم...

135
00:17:02.360 --> 00:17:04.440
سرورم...

136
00:17:05.760 --> 00:17:09.200
شیائو پینگ چینگ شاهزاده هویی رو کشت؟

137
00:17:09.200 --> 00:17:10.480
غیر ممکنه.

138
00:17:10.480 --> 00:17:13.720
من هنوز جزئیات رو نمی دونم.

139
00:17:15.840 --> 00:17:18.600
خبر خوب این که ولیعهد نرفتن.

140
00:17:21.000 --> 00:17:23.560
یان شمالی قطعا سرزمین جنگجو هاست.

141
00:17:23.560 --> 00:17:29.440
جنگ داخلی آن ها به یه جنگ
ترسناک و خونین تبدیل شده.

142
00:17:29.440 --> 00:17:32.120
پایانی مثل این...

143
00:17:33.240 --> 00:17:35.640
اصلا همچین انتظاری نداشتم.

144
00:17:35.640 --> 00:17:37.840
بعدش باید چیکار کنیم؟

145
00:17:37.840 --> 00:17:40.320
استادم به من راهکار ها رو نشون میده.

146
00:17:40.320 --> 00:17:44.400
خیلی ناگهانی اتفاق افتاد، حرکت
عجولانه ای انجام ندین.

147
00:17:44.400 --> 00:17:47.920
اطلاعات بیشتری جمع کن، فقط مواظب باش.

148
00:17:47.920 --> 00:17:49.560
چشم.

149
00:18:07.400 --> 00:18:10.640
این چطور؟ شما شخصا این جا نگهبانی میدین
.خیلی مراقب باشین.

150
00:18:10.640 --> 00:18:14.600
فقط به افراد یان شمالی هر چی که میخوان رو
بدین، و به اون ها اجازه رفت و آمد ندین.

151
00:18:14.600 --> 00:18:19.120
چشم. ولی... توبا یو... ؟

152
00:18:19.120 --> 00:18:21.640
اگه واقعا نمی تونی جلوش رو
بگیری، باهاش روبرو نشین

153
00:18:21.640 --> 00:18:23.640
فقط من رو هم در جریان بذارین، برو.

154
00:18:23.640 --> 00:18:25.320
از دستوراتت پیروی می کنم.

155
00:18:28.480 --> 00:18:30.880
این موضوع واقعا دردسر سازه.

156
00:18:30.880 --> 00:18:33.400
نگین که یان شمالی انتظار آن را نداشته.

157
00:18:33.400 --> 00:18:36.560
حتی ما... ما نمی دونستم...

158
00:18:36.560 --> 00:18:39.000
شاهزاده بزرگ مخالف فرمان صلحه؟

159
00:18:39.000 --> 00:18:41.440
- چه چرندی داری میگی؟ -
بله .

160
00:18:41.440 --> 00:18:46.120
اگر برادر سلطنتی مخالف فرمان صلحه، خیلی
واضح می تونست بگه، نه این که آدم بکشه.

161
00:18:50.240 --> 00:18:53.000
اتفاقی که امروز افتاد مشخصا یک حادثه بود.

162
00:18:53.000 --> 00:18:54.360
بله.

163
00:18:54.960 --> 00:18:58.280
سرورم خیلی با درایت هستن.

164
00:18:58.280 --> 00:19:00.760
این مشخصا یک حادثه ست.

165
00:19:01.520 --> 00:19:05.520
ولی جسد خونی شاهزاده هویی اون جا افتاده.

166
00:19:05.520 --> 00:19:11.280
می ترسم که مردم یان شمالی قبول نکنن که
این فقط یک حادثه بوده.

167
00:19:11.280 --> 00:19:15.160
سرورم، بدون توجه به این که
اون ها قبول کنن یا نه...

168
00:19:15.160 --> 00:19:18.680
این ها فقط مسائل نهایی هستن، حالا
چه چیز دردسازی وجود داره.

169
00:19:18.680 --> 00:19:21.640
این که کسی نیست که بتونیم باهاش در این مورد
بحث کنم.

170
00:19:21.640 --> 00:19:26.680
اگرچه که توبا یو از یه خانواده ی اصیله
.با این حال مقام رسمی ای نداره،

171
00:19:26.680 --> 00:19:28.800
اون فقط یه نگهبان بود.

172
00:19:28.800 --> 00:19:33.000
شاهدخت چونگ هوا زن ـه. و اصرار داشتن...

173
00:19:33.000 --> 00:19:36.640
استاد جوان دوم به قتل مرتکب شد.

174
00:19:36.640 --> 00:19:41.280
شاهزاده یان شمالی اصیل زاده
تو سالن دادگاه لیانگ کبیر در حال جون دادنه.

175
00:19:41.280 --> 00:19:43.280
آیا هنوز هم می خواهیم که حکم
یان شمالی را بگیریم؟

176
00:19:43.280 --> 00:19:47.560
یه نماینده دیگه بفرستیم که درمورد
حل این مشکل صحبت کنه؟

177
00:19:53.480 --> 00:19:57.160
این قرار بود فقط یه اجرا برای زنده کردن
جشن باشه.

178
00:19:57.160 --> 00:20:00.200
چی شد که این جوری شد؟

179
00:20:01.520 --> 00:20:06.480
اگر استاد جوان دوم کمی بیشتر دقت می کردن
.بهتر می شد،

180
00:20:13.680 --> 00:20:15.360
سرورم.

181
00:20:16.880 --> 00:20:18.680
وزرا.

182
00:20:19.560 --> 00:20:23.560
کابینه برای ایجاد صلح بین یان و لیانگ
خیلی تلاش کرد.

183
00:20:23.560 --> 00:20:26.080
و با این حال همه چیز به این مخمصه ختم شده.

184
00:20:26.080 --> 00:20:30.920
خونه ی چانگ لین نگرانی ما رو درک می کنه.

185
00:20:30.920 --> 00:20:34.440
من از طرف اون ها معذرت خواهی می کنم.

186
00:20:40.880 --> 00:20:43.680
من خیلی از شما ممنونم که سرورم...

187
00:20:43.680 --> 00:20:46.360
کار پینگ جینگ رو غیر عمد طلقی کردن.

188
00:20:47.360 --> 00:20:50.400
ولی این که بگیم این اتفاق
کاملا یه حادثه بوده...

189
00:20:50.400 --> 00:20:54.200
می ترسم که نتونیم همچین تصمیم
یهویی ای بگیریم.

190
00:20:55.880 --> 00:21:00.400
- ...پینگ ژان منظورت اینه که -
به نظرم همچین مسئله بزرگی ...

191
00:21:00.400 --> 00:21:04.960
باید همه ی احتمالات رو در نظر بگیریم
.زود قضاوت کردن خوب نیست.

192
00:21:04.960 --> 00:21:10.120
اگر سرورم اجازه بدن، اول می خوام که
پینگ جینگ رو ملاقات کنم.

193
00:21:10.120 --> 00:21:14.760
الان برو. پینگ جینگ تو بازداشته و می تونه
ملاقاتی داشته باشه.

194
00:21:14.760 --> 00:21:16.880
ممنونم سرورم.

195
00:21:35.640 --> 00:21:39.360
شنیدم که استاد جوان چانگ لین تو
دادگاه لانگ یا آموزش دیدن.

196
00:21:39.360 --> 00:21:41.400
واقعا برای دیدن شون مشتاقم.

197
00:21:41.400 --> 00:21:43.960
می تونم درخواست چندتا نصیحت کنم؟

198
00:22:10.160 --> 00:22:14.640
ولی چرا باید چنین کاری بکنه؟

199
00:22:26.720 --> 00:22:31.640
گروه فرستاده شده از یان شمالی شاید
یک دل نباشن.

200
00:22:35.400 --> 00:22:38.160
استاد پیر می دونستن که من تو
پایتخت حوصله ام سر میره...

201
00:22:38.160 --> 00:22:42.960
به همین خاطر هم وقتی اتفاق عجیب یا جالبی
می افتاد برای من نامه می نوشتن.

202
00:22:51.040 --> 00:22:52.920
وارث چانگ لین مراقب باش لطفا.

203
00:22:56.160 --> 00:22:57.400
کدوم سلول؟

204
00:22:57.400 --> 00:22:59.600
اولین سلول بعد از ورود.

205
00:23:12.000 --> 00:23:14.440
شیائو پینگ جینگ.

206
00:23:28.320 --> 00:23:29.920
برادر بزرگ.

207
00:24:05.200 --> 00:24:09.000
من اول فکر کردم که شاهدخت چونگ هوا به خاطر
ازدواج با خارجی ها عصبانی هستن.

208
00:24:09.000 --> 00:24:10.800
و این حملات برای خالی کردن
این عصبانیت بودن.

209
00:24:10.800 --> 00:24:13.600
کی فکرش رو می کرد...

210
00:24:14.400 --> 00:24:19.800
به نظر می رسد شخصی که استاد پیر از یک دلی
او یاد می کند، شاهدخت چینگ هوا ست.

211
00:24:19.800 --> 00:24:23.320
اگه اون نبود، پس کی بود؟
مطمئنم که اتفاقی نیست.

212
00:24:23.320 --> 00:24:27.400
و اگر کسی که انجامش داده من نبودم
.پس اون بوده،

213
00:24:27.400 --> 00:24:30.800
همه ی این ها خیلی سریع اتفاق افتاده
.هیچ کس از نزدیک نگاه نمی کرده.

214
00:24:30.800 --> 00:24:34.920
و الان هر دوی شما داستان متفاوتی رو
تعریف می کنین، حتی مردم یان شمالی،

215
00:24:34.920 --> 00:24:37.000
حتی افرادی از مردم ما که حضور داشتن...

216
00:24:37.000 --> 00:24:40.520
شاید باورش سخت باشه که اون
عمدا این کار رو انجام داده.

217
00:24:41.520 --> 00:24:46.000
و نامه ای از دادگاه لانگ یا، به همان اندازه
رمزآلود...

218
00:24:46.000 --> 00:24:48.800
نمی شه شاهدی برای شهادت دادن پیدا کرد.

219
00:24:48.800 --> 00:24:51.000
اگر بخواهین که این رو الان ارائه بدین...

220
00:24:51.000 --> 00:24:54.160
بقیه فکر می کنن که شما مشکوک هستین.

221
00:24:54.720 --> 00:24:57.000
حادثه ی به تمام معنا...

222
00:24:57.000 --> 00:25:00.600
برای اون ها قابل قبول تره...

223
00:25:02.200 --> 00:25:05.400
آره، جدا از بقیه ی مردم...

224
00:25:05.400 --> 00:25:07.800
باورش هنور هم برای من سخته.

225
00:25:07.800 --> 00:25:10.800
هنوز هم نمی تونم باور کنم
که همچین کاری کرده.

226
00:25:10.800 --> 00:25:15.800
شاهزاده هویی در واقع برادر پنجمشه
.و یه شاهزاده از کشورش،

227
00:25:15.800 --> 00:25:20.400
اگر بخاطر نامه ی استاد پیر نبود، کی فکرش
رو می کرد که اون چنین کاری کرده باشه؟

228
00:25:21.320 --> 00:25:24.000
هرچی نزدیک تر به تاج و تخت باشی،

229
00:25:24.000 --> 00:25:26.520
هر چیزی می تونه اتفاق بیافته.

230
00:25:26.520 --> 00:25:31.400
این فقط بخاطر اینه که ما این جا غریبیم
.و کاملا از شرایط سر در نمیاریم،

231
00:25:31.400 --> 00:25:34.400
حتی اگر بدونیم که شاهدخت چنگ هوا
قصد دیگه ای داشته...

232
00:25:34.400 --> 00:25:39.200
اگر فقط بخواهیم به بازجویی بسنده کنیم
.می ترسم که نتونیم حقیقت رو کشف کنیم،

233
00:25:43.840 --> 00:25:46.040
توبا یو چطور؟

234
00:25:46.040 --> 00:25:48.920
اون خودی ـه.

235
00:26:03.320 --> 00:26:05.040
وزیر شوان.

236
00:26:06.800 --> 00:26:08.680
کاهن اعظم.

237
00:26:09.320 --> 00:26:11.520
اگر دلیل که کاهن اعظم الان اومده این جا...

238
00:26:11.520 --> 00:26:15.600
اتفاقی ـه که تو سالن چائویانگ افتاده...

239
00:26:15.600 --> 00:26:19.400
ممکنه آخر سر ناامید بشی.

240
00:26:21.720 --> 00:26:23.800
این دوئل با شاهدخت چونگ هوا...

241
00:26:23.800 --> 00:26:26.800
پیشنهاد من نبود.

242
00:26:26.800 --> 00:26:31.200
اگر توبا یو ساکت بمونه، میفهمه که همه چیز
اون قدر ها هم ساده نیست.

243
00:26:31.200 --> 00:26:33.960
اگر شاهزاده سلطنتی هویی تو یان شمالی
دشمنی داره...

244
00:26:33.960 --> 00:26:38.320
و این که دشمنانش چه نیتی دارن، توبا یو
دید واضح تری به قضیه خواهد داشت.

245
00:26:38.320 --> 00:26:41.000
اگر بحث درست و حسابی ای با
توبا یو داشته باشیم...؟

246
00:26:42.600 --> 00:26:45.120
برادر بزرگ، این چیه؟

247
00:26:47.320 --> 00:26:51.320
می ترسم که نکته ی اصلی چیزی نباشه
که حقیقت داره.

248
00:26:51.320 --> 00:26:54.800
و اون کسی نیست که توبا یو نهایتا حرفش رو
قبول می کنه.

249
00:26:55.600 --> 00:26:57.320
پینگ جینگ...

250
00:26:58.400 --> 00:27:03.400
مهم نیست که دشمن شاهزاده هویی
تو قلمرو کیه...

251
00:27:03.400 --> 00:27:07.000
این آدم همین جوریش هم برده.

252
00:27:07.000 --> 00:27:08.600
برده؟

253
00:27:08.600 --> 00:27:12.320
فکر کن بهش. شاهزاده هویی قرار بود
ولیعهد بشه.

254
00:27:12.320 --> 00:27:15.800
بعد از مرگش، شرایط تو یان شمالی...

255
00:27:15.800 --> 00:27:18.800
و هرکسی که اداره ی قلمرو رو بر عهده داره...

256
00:27:18.800 --> 00:27:22.320
فقط به قدرت خودش اهمیت میده...

257
00:27:22.320 --> 00:27:25.600
و نه حقیقت مرگ شاهزاده هویی.

258
00:27:25.600 --> 00:27:30.120
این که چطور از این دانش برای آینده
استفاده کنه...

259
00:27:30.120 --> 00:27:32.720
حتی توی پیش بینی کردن هم مشکلات بیشتری هست.

260
00:27:35.320 --> 00:27:38.400
ولی باز هم یه چیزی هست که می تونیم
در موردش مطمئن باشیم.

261
00:27:38.400 --> 00:27:41.320
ولی ممکنه برای لیان کبیر خوب نباشه.

262
00:27:46.000 --> 00:27:48.520
نمی دونم اگه حسم درست نباشه...

263
00:27:48.520 --> 00:27:52.320
از آخرین باری که داشتیم تو دادگاه چیان تیان
صحبت می کردیم...

264
00:27:52.320 --> 00:27:58.600
امروز یه مقدار سرد به نظر میرسی؟

265
00:27:58.600 --> 00:28:02.000
اون دفعه یه مقدار استرس داشتم.

266
00:28:02.000 --> 00:28:06.800
خداروشکر، حرف های فی ژان به من
یاد آوری کرد.

267
00:28:07.920 --> 00:28:10.800
حرف های فرمانده شوان؟

268
00:28:10.800 --> 00:28:13.520
حتی یه فرد مهارت دیده مثل دوان تونگ ژو...

269
00:28:13.520 --> 00:28:17.200
رو کاهن اعظم می خواد قربانی کنه.

270
00:28:17.200 --> 00:28:23.000
به نظر میاد که کاهن اعظم حتی از من هم
بی رحم تره؟

271
00:28:23.000 --> 00:28:27.520
اما با بررسی بیشتر...

272
00:28:27.520 --> 00:28:31.400
چرا کاهن اعظم باید خودش رو درگیر کشمکش های
دادگاه کنه؟

273
00:28:31.400 --> 00:28:35.200
فقط برای جبران زحمات والا حضرت؟

274
00:28:36.800 --> 00:28:42.000
من، شون بیاشویی، به سادگی قانع نمیشم...

275
00:28:42.000 --> 00:28:45.400
یا این که به جایگاهم نرسیده بودم،

276
00:28:45.400 --> 00:28:49.800
و اگر کاهن اعظم نمی تونه با من صادق باشه...

277
00:28:49.800 --> 00:28:55.200
متاسفانه باید بگم که ارتباط مون
نمی تونه ادامه داشته باشه.

278
00:29:02.840 --> 00:29:04.800
وزیر شون.

279
00:29:09.800 --> 00:29:15.960
به نظر میاد که ما امروز باید یه معامله
جوش بدیم.

280
00:29:32.200 --> 00:29:38.000
می دونم... که این صحبت ها خیلی به
هدف پدر نزدیکن...

281
00:29:38.000 --> 00:29:40.440
ولی الان...

282
00:29:40.440 --> 00:29:43.000
همه چیز خراب شده.

283
00:29:43.000 --> 00:29:45.200
درسته؟

284
00:29:48.000 --> 00:29:50.400
شاهزاده هویی نماینده اصلی بود...

285
00:29:50.400 --> 00:29:53.920
مرگش به این معنیه که همه چیز نابود شده.

286
00:29:53.920 --> 00:29:57.600
شرایط فعلی خوب به نظر نمیاد.

287
00:29:57.600 --> 00:30:02.800
بعد از اون همه سخت کار کردن، قابل درکه که
وزرا عصبانی باشن.

288
00:30:02.800 --> 00:30:07.600
من هیچ شانسی برای دیدن پیام نداشتم، چطور
میتونستم که...؟

289
00:30:09.320 --> 00:30:11.800
اگه فقط بیشتر مواظب می بودم.

290
00:30:17.760 --> 00:30:19.800
احمق نباش.

291
00:30:20.800 --> 00:30:25.000
مهم نیست که چقدر باهوش باشی، تو نمی تونی
پیش گویی کنی که...

292
00:30:25.000 --> 00:30:27.800
همچین اتفاقی ممکنه بیافته.

293
00:30:36.320 --> 00:30:38.840
پس برادر بزرگ،

294
00:30:38.840 --> 00:30:41.200
الان باید چیکار کنیم؟

295
00:30:44.720 --> 00:30:50.200
والاحضرت کاملا متفاوت با ملکه هستن...

296
00:30:50.200 --> 00:30:54.000
ایشون اعتقادی به آیین بایشن ندارن.

297
00:30:55.000 --> 00:30:58.600
اگرچه حضور من در دادگاه سلطنتی به عنوان
ریش سفید شناخته شده...

298
00:30:58.600 --> 00:31:01.200
به چشم والاحضرت...

299
00:31:01.200 --> 00:31:05.120
من فقط یک جادوگر هستم که به
ایشان کمک می کنم.

300
00:31:05.120 --> 00:31:07.080
پرستار...

301
00:31:07.960 --> 00:31:09.600
بیماری ریوی وراثتی...

302
00:31:09.600 --> 00:31:11.920
به این گوش کنین...

303
00:31:11.920 --> 00:31:16.720
کاهن اعظم احساس رضایت نکردن؟

304
00:31:18.800 --> 00:31:21.600
من برای ارتباط با بهشتیان مسئولم.

305
00:31:21.600 --> 00:31:24.800
من مدبر و قاطع هستم و خیلی با استعدادم.

306
00:31:24.800 --> 00:31:27.800
ولی بخاطر شهرتم به عنوان جادوگر...

307
00:31:27.800 --> 00:31:31.200
و با برخورد والاحضرت تو دادگاه عالیه...

308
00:31:31.200 --> 00:31:35.200
می ترسم راهی برای پیشرفت نداشته باشم.

309
00:31:35.200 --> 00:31:38.920
از زمان بسیار قدیم، بیشترین شایستگی...

310
00:31:41.000 --> 00:31:44.400
هدایت امپراطور جدید به سمت تاج و تخت بوده.

311
00:31:44.400 --> 00:31:49.400
همان طور که اعلیحضرت ملکه از من حمایت
می کنند، از فرصت استفاده می کنم...

312
00:31:49.400 --> 00:31:52.800
برای کمک به آینده ولیعهد،

313
00:31:52.800 --> 00:31:56.000
و برای به دست آوردن قدرت واقعی در آینده.

314
00:31:56.000 --> 00:31:58.920
یک موقعیت سیاسی واقعی تو این کشور.

315
00:31:59.920 --> 00:32:05.080
هدفت یه موقعیت سیاسی ـه؟

316
00:32:07.200 --> 00:32:13.320
وزیر شون فکر می کنن که جاه طلبی های من
پوچ و خالیه؟

317
00:32:16.760 --> 00:32:19.560
البته با دقیق تر دیدن...

318
00:32:21.200 --> 00:32:23.520
غیر ممکن هم نیست.

319
00:32:23.520 --> 00:32:28.200
شاهزاده ی بزرگ چانگ لینگ منصور هم
آدم خرافاتی ای نیست.

320
00:32:28.920 --> 00:32:31.800
مهم نیست که من چقدر بلند پروازم...

321
00:32:31.800 --> 00:32:34.920
می ترسم که تهش به هیچی نرسم.

322
00:32:34.920 --> 00:32:39.000
البته این توضبحات با توجه به
اهداف وزیر شون...

323
00:32:39.000 --> 00:32:42.320
کاملا هم خونی دارن؟

324
00:32:48.200 --> 00:32:50.800
واضحه که تو هم شرایط فعلی رو
خوب درک می کنی.

325
00:32:50.800 --> 00:32:53.800
میشه گفت که هر دو طرف یه مقدار
تردید هم دارن.

326
00:32:53.800 --> 00:32:58.720
شعله های جنگ تو یان شمالی خوابیده، اون ها
دیگه هیچ قدرتی برای دفاع از مرزهاشون ندارن.

327
00:32:58.720 --> 00:33:01.920
به خاطر همین هم می خواستن مکالمه ی صلح
با لیان کبیر داشته باشن.

328
00:33:01.920 --> 00:33:04.200
والاحضرت و حس رسمی دادگاه...

329
00:33:04.200 --> 00:33:08.800
یان شمالی ممکنه مقابله به مثل کنه.

330
00:33:09.920 --> 00:33:13.720
ولی مرگ شاهزاده شون همچین مسئله ی
کوچیکی نیست.

331
00:33:14.680 --> 00:33:17.800
اگر به این موضوع به خوبی رسیدگی نشود، ممکن
است حاکم یان شمالی عواقبش را نادیده بگیرد.

332
00:33:17.800 --> 00:33:20.200
و از روی عصبانیت انتقام بگیره.

333
00:33:20.200 --> 00:33:24.400
قبلا هم گفتم که هر دو طرف تردید دارند.

334
00:33:24.400 --> 00:33:28.920
اعلیحضرت همراه شما هستن و به
شما اهمیت می دهند.

335
00:33:28.920 --> 00:33:32.520
البته با این که چنین چیزی نگفته، حدس میزنم.

336
00:33:32.520 --> 00:33:36.400
والاحضرت مایل به نتیجه گیری آن به
عنوان یک حادثه هستن.

337
00:33:36.400 --> 00:33:39.200
در درجه ی اول برای راحت تر کردن همه چیز.

338
00:33:39.200 --> 00:33:43.800
ولی شاهزاده هویی تو دادگاه عالیه در پایتخت
فوت کردن.

339
00:33:43.800 --> 00:33:45.800
فقط با این اوصاف،

340
00:33:45.800 --> 00:33:49.800
طرف ما فقط به دنبال اشتباهه.

341
00:33:49.800 --> 00:33:54.600
اگر والاحضرت خواستار آروم کردن اوضاع باشن
.ممکنه به برخی از خواسته های یان شمالی تن بدن،

342
00:34:04.800 --> 00:34:07.480
کاهن اعظم میگن که...

343
00:34:07.480 --> 00:34:10.320
حتی اگر کابینه کاری هم نکنه...

344
00:34:10.320 --> 00:34:13.800
والاحضرت طبیعتا تسلیم میشن؟

345
00:34:13.800 --> 00:34:16.840
این پرونده ای ـه که حل نشده باقی میمونه.

346
00:34:16.840 --> 00:34:19.000
پیش بینی این که اگر ما به موضع خود پافشاری
کنیم، چه عواقبی در کمین ماست سخته.

347
00:34:19.000 --> 00:34:22.880
اگر شرایط بد تر شود، جرم پینگ جینگ...

348
00:34:22.880 --> 00:34:25.200
هم سنگین تر خواهد شد.

349
00:34:25.200 --> 00:34:30.800
والاحضرت تصمیم به تسلیم شدن میگیرن تا از
استاد جوان دوم محافظت کنن.

350
00:34:30.800 --> 00:34:34.880
شاهزاده بزرگ عاشق پسرشون هستن و
نیت والا حضرت رو به خوبی درک می کنن.

351
00:34:34.880 --> 00:34:38.400
به همین دلیل مطمئنا مخالفت می کنه.

352
00:34:40.840 --> 00:34:43.400
ولی اگر لیانگ کبیر ما تصمیم
به تسلیم شدن بگیره...

353
00:34:43.400 --> 00:34:48.080
پس این جوری ـه که نباید بگیم تقصبر ماست؟

354
00:34:48.080 --> 00:34:51.000
با بی پروایی و کشته شدن تصادفی کسی،

355
00:34:51.000 --> 00:34:54.320
در مقایسه با تحریک دو قلمرو به جنگ...

356
00:34:54.320 --> 00:34:57.720
جرم واقعا سبک تر است...

357
00:34:57.720 --> 00:35:01.240
ولی باز هم جرم به حساب میاد؟

358
00:35:01.240 --> 00:35:04.960
واقعا درسته. وقتی که والا حضرت تسلیم بشن...

359
00:35:04.960 --> 00:35:08.480
اگرچه ممکن است که مشکل فعلی موقتا حل شود...

360
00:35:08.480 --> 00:35:12.040
مزایای اتحاد که دولت باید بدست بیاورد...

361
00:35:12.040 --> 00:35:13.800
همه لغو خواهند شد.

362
00:35:13.800 --> 00:35:17.800
این ضرر ها و احتمال این که یان شمالی از
این بهانه ها در آینده سو استفاده کنن.

363
00:35:17.800 --> 00:35:20.800
برای تحریک درگیری های مرزی...

364
00:35:20.800 --> 00:35:26.000
همه ی کاسه کوزه ها سر پینگ جینگ میشکنه
.و دیگه نمی تونه از زیرش قسر در بره،

365
00:35:26.000 --> 00:35:29.560
و اون مسائلی که وزیر شون ماه قبل در موردشون
نگران بودن...

366
00:35:29.560 --> 00:35:32.720
همه ی اون ها از بین میرن.

367
00:35:33.840 --> 00:35:37.120
آیا این موضوعی نیست که باید بابتش
خوشحال شد؟

368
00:35:39.040 --> 00:35:42.640
من واقعا یکم خوشحالم.

369
00:35:42.640 --> 00:35:47.640
ولی شیائو پینگ جینگ فقط یه شخص بیکار
تو عمارت چانگ لینه.

370
00:35:47.640 --> 00:35:51.480
خراب شدن شهرتش تغییری توی...

371
00:35:51.480 --> 00:35:54.160
اتفاقی که این جا، تو جینگ لین می افته ایجاد
نمی کنه.

372
00:35:55.840 --> 00:36:01.280
بخاطر همین هم چیزی برای خوشحالی وجود نداره.

373
00:36:01.280 --> 00:36:04.320
جناب وزیر، چرا این قدر افسرده اید؟

374
00:36:04.320 --> 00:36:08.040
شاهزاده بزرگ همین الانش هم پیر هستن.

375
00:36:08.040 --> 00:36:13.800
جناب وزیر باید توجه شون رو به نسل جوان
چانگ لین معطوف کنن.

376
00:36:15.120 --> 00:36:22.440
حتی اگر ماجرا از این قرارباشه، به دست این
استاد جوان دوم نمی رسد. کسی که حتی...

377
00:36:22.440 --> 00:36:28.520
نمی دونه که پینگ ژان اداره کننده ی آینده ی
عمارت چانگ لین خواهد بود؟

378
00:36:31.680 --> 00:36:34.920
یه آدم با زیاد غذا خوردن چاق میشود.

379
00:36:36.440 --> 00:36:39.640
ما باید اون ها رو به آرومی زمین بزنیم...

380
00:36:39.640 --> 00:36:42.280
دونه به دونه.

381
00:37:47.640 --> 00:37:50.280
سرورم، الان برگردین.

382
00:38:19.920 --> 00:38:22.960
شاهزاده بزرگ، استاد پیشکسوت برگشتن.

383
00:38:24.000 --> 00:38:25.640
پدر.

384
00:38:36.320 --> 00:38:38.560
پینگ جینگ چی گفت؟

385
00:38:40.280 --> 00:38:42.800
تقریبا مثل همون چیز هایی که
تو بازجویی گفته.

386
00:38:42.800 --> 00:38:46.920
این اتفاقی نیست، ولی نمی تونیم اثباتش کنیم.

387
00:38:49.440 --> 00:38:51.920
هیچ راهی برای اثباتش نیست؟

388
00:38:53.040 --> 00:38:57.040
می ترسم براش سخت باشه که این
لکه ننگ رو از اسمش پاک کنه.

389
00:38:58.400 --> 00:39:01.640
پدر بیشتر از من تو قصر موندن.

390
00:39:01.640 --> 00:39:03.800
اعلیحضرت بعد از آن چی گفتن؟

391
00:39:04.400 --> 00:39:07.040
شما هم افکار والاحضرت رو درک می کنین.

392
00:39:07.040 --> 00:39:09.160
ایشون تصمیم شون رو برای تسلیم شدن گرفتن.

393
00:39:09.160 --> 00:39:12.320
ایشون به صورت دوستانه چندتا از شروط
یان شمالی رو می پذیرن.

394
00:39:12.320 --> 00:39:17.400
اول شرایط فعلی رو آروم کنین.

395
00:39:21.560 --> 00:39:23.480
نه.

396
00:39:23.480 --> 00:39:25.400
موافقم.

397
00:39:27.880 --> 00:39:30.920
چی؟ چی گفتین؟

398
00:39:31.920 --> 00:39:33.720
موافق نیستم.

399
00:39:36.000 --> 00:39:37.880
با چی موافق نیستی؟

400
00:39:37.880 --> 00:39:40.320
موافق تسلیم شدن والاحضرت نیستم.

401
00:39:40.920 --> 00:39:43.960
اگر تسلیم بشیم یعنی به اشتباه خودمون
اعتراف کردیم.

402
00:39:43.960 --> 00:39:47.800
و نه تنها مردم درموردش حرف میزنن، آینده ی
پینگ جینگ هم نابود بشه.

403
00:39:47.800 --> 00:39:49.400
مثل برادر بزرگش،

404
00:39:49.400 --> 00:39:54.400
من به وضوح می دونم که پینگ جینگ کاری نکرده
.پس نباید به همین سادگی تسلیم بشیم،

405
00:39:56.680 --> 00:39:59.480
می دونم برات سخته که این
نتیجه گیری رو بپذیری.

406
00:39:59.480 --> 00:40:03.000
ولی الان، غیر از شهادت پینگ جینگ در دفاع
از خودش...

407
00:40:03.000 --> 00:40:08.120
هنوز هم نمی دونیم که شاهدخت چونگ هوا
چرا همچین کاری کردن...

408
00:40:08.840 --> 00:40:11.720
اگر همین جوری متهمش کنیم...

409
00:40:11.720 --> 00:40:15.800
ریسک خیلی بزرگی ـه و عواقب بدی در پیش داره.

410
00:40:15.800 --> 00:40:22.360
اگر این به جنگ بین دو کشور ختم بشه جرم
پینگ جینگ سنگین تر نمیشه؟

411
00:40:22.360 --> 00:40:24.640
ولی اگر تسلیم بشیم...

412
00:40:25.200 --> 00:40:27.960
میشه عواقبش رو تصور کرد؟

413
00:40:28.800 --> 00:40:33.920
تا بوده همین بوده، همه ی قرار داد های بین
قلمرو ها همیشه بخاطر منافع بوده.

414
00:40:33.920 --> 00:40:36.520
برای هیچ کس مهم نیست که حقیقت چیه.

415
00:40:36.520 --> 00:40:39.880
وضعیت دولت تو یان شمالی مشخص نیست
...اگر والاحضرت تسلیم بشن.

416
00:40:39.880 --> 00:40:44.440
شرایط فعلی ممکنه آروم بشه، ولی به چه قیمتی؟

417
00:40:45.160 --> 00:40:47.800
نه تنها پینگ جینگ به جرمی که
مرتکب نشده متهم میشه...

418
00:40:47.800 --> 00:40:50.560
بلکه هر وقت که یان شمالی بخواد می تونه از
این موضوع بر علیه ما استفاده کنه...

419
00:40:50.560 --> 00:40:53.880
و این مسئله رو بهونه ای کنه برای
شکستن پیمانش.

420
00:40:53.880 --> 00:40:57.360
به خاطر همین فکر می کنم
دامن زدن به این بحث...

421
00:40:57.360 --> 00:41:00.200
گزینه ی خوبی نیست.

422
00:41:35.000 --> 00:41:36.680
والاحضرت!

423
00:41:36.680 --> 00:41:40.760
والاحضرت! وضع سلامتی تون اصلا مساعد نیست
طبیب دربار رو احضار کنم؟

424
00:41:40.760 --> 00:41:44.080
چیزی نیست! بخاطر اینه که خیلی سریع
بلند شدم.

425
00:41:45.440 --> 00:41:48.680
امروز دادگاه مسائل خیلی مهمی برای رسیدگی
بهشون داره.

426
00:41:48.680 --> 00:41:51.440
- .کمکم کن لباس هام رو عوض کنم -
چشم .

